FZF 1001-A
FZF 1001-A10EN Machine description and included contents | Assembly of the machine3. DESCRIPTION OF THE MACHINE ANDINCLUDED CONTENTSDescription
FZF 1001-A100LT Tinkamo naudojimo instrukcijos | Paruošimas naudoti• Medžiagai sukontaktavus su oda ar patekus į akis, reikia laikytis toliau išdėstyt
101NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTParuošimas naudotiPastaba: NEĮKRAUKITE AKUMULIATORIAUS, JEI APLINKOS TEMPERATŪRA NESIEKIA 4 °CARBA VIRŠIJA
FZF 1001-A102LT Paruošimas naudoti | Techninė priežiūra ir laikymas | Techninės specifikacijosSiekiant ilgesnės akumuliatoriaus eksploatacijos, negalim
103NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTUtilizavimas10. UTILIZAVIMASINSTRUKCIJOS IR INFORMACIJA APIE PANAUDOTŲ PAKAVIMO MEDŽIAGŲ UTILIZAVIMĄPrista
11USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWEREN Assembly of the machine | Safety instructionsCharger Charger base User‘s manualIf any parts are missing or dam
FZF 1001-A12EN Safety instructions | Instructions for correct useDo not place any items into the tube opening. Keep the product free of dust, fi
13USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENInstructions for correct useBefore performing any checks, maintenance or repairs, turn off the motor and wait u
FZF 1001-A14EN Instructions for correct useor when performing any kind of work, which is not recommended by this user‘s manual, there may be a
15USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENInstructions for correct useCAUTION! Blow garden waste / leaves on to a pile, which can then easily be disposed
FZF 1001-A16EN Instructions for correct use | Putting into operationOnly charge the battery using the original charger supplied with this produ
17USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENPutting into operation | Maintenance and storageThe LED indicator light is green, indicating that the battery i
FZF 1001-A18EN Maintenance and storage | Technical specificationsTake the battery out of the machine.Fully charge the battery. (note: The chargi
19USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENDisposal10. DISPOSALINSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALSTake the pac
FZF 1001-A2 English ...
FZF 1001-A20
CZ21ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEObsahZahradní akumulátorový fukar NÁVOD K OBSLUZEDěkujeme vám, že jste si zakoupili tento zahradní aku
FZF 1001-ACZ 22 Všeobecné bezpečnostní předpisy | Vysvětlení štítků s pokyny na stroji1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISYDůležitá bezpečnostní u
CZ23ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEVysvětlení štítků s pokyny na strojiTřeti osoby udržujte mimo pracovni oblast.Dbejte na to, aby osoby
FZF 1001-ACZ 24 Popis stroje a obsah dodávky | Montáž stroje3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKYPopis stroje (viz obr. 1)Obsah dodávkyZahradní nářad
CZ25ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEBezpečnostní pokyny5. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYNež začnete se zahradním fukarem pracovat, přečtěte si prosím
FZF 1001-ACZ 26 Bezpečnostní pokyny | Pokyny ke správnému použitíDůležitá bezpečnostní upozorněníPřed spuštěním tohoto stroje je důležité, abys
CZ27ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEPokyny ke správnému použitíPřístroj nepoužívejte, jste-li unavení, pod vlivem alkoholu či omamných lát
FZF 1001-ACZ 28 Pokyny ke správnému použitíVyjmutí nebo instalace baterie (obr. 5)Před vyjmutím nebo instalací baterie se ujistěte, že spínač o
CZ29ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEPokyny ke správnému použitíBaterii nabíjejte pouze originální nabíječkou dodávanou s tímto přístrojem.
3
FZF 1001-ACZ 30 Uvedení do provozu7. UVEDENÍ DO PROVOZUNabíjení baterie (Obr.2)Před prvním nabíjením baterie si, prosím, podrobně přečtět
CZ31ZAHRADNÍ AKUMULÁTOROVÝ FUKAR NÁVOD K OBSLUZEUvedení do provozu | Údržba a uskladnění | Technické údajeodborný servis.Před prvním použitím, nebo po
FZF 1001-ACZ 32 Likvidace10. LIKVIDACEPOKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEMPoužitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k u
33NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKObsahZáhradný akumulátorový fúkač NÁVOD NA OBSLUHUĎakujeme vám, že ste si zakúpili tento záhradný akum
FZF 1001-A34 Všeobecné bezpečnostné predpisy SK 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISYDôležité bezpečnostné upozorneniaVýrobok dôkladne vybaľte a dajte po
35NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKVysvetlenia štítkov s pokynmi na stroji2. VYSVETLENIE K ŠTÍTKOM S POKYNMI NASTROJIVšeobecné upozorneni
FZF 1001-A36 Vysvetlenia štítkov s pokynmi na stroji | Popis stroja a obsah dodávkySK 3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKYPopis stroja (pozri obr. 1)Obsah
37NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKMontáž stroja | Bezpečnostné pokyny 4. MONTÁŽ STROJAZostavenie fúkacej trubice (Obr. 3 & Obr. 4)P
FZF 1001-A38 Bezpečnostné pokyny | Pokyny na správne použitieSK Zaistite voľný odev, dlhé vlasy, prsty a iné časti tela tak, aby nedošlo k ich zachyte
39NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKPokyny na správne použitieAk stroj začne abnormálne vibrovať, zastavte motor a okamžite skontrolujte p
FZF 1001-A4
FZF 1001-A40 Pokyny na správne použitieSK alebo príslušenstvo pri práci, ktorá je určená pre výkonné náradie. Náradie bude pracovať lepšie a bezpečnej
41NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKPokyny na správne použitieZáhradný odpad/lístie fúkajte na hromadu, ktorej sa potom ľahko zbavíte.Nepo
FZF 1001-A42 Pokyny na správne použitie | Uvedenie do prevádzkySK Batériu nabíjajte iba originálnou nabíjačkou dodávanou s týmto prístrojom. Pred nabí
43NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSK Uvedenie do prevádzky | Údržba a uskladnenieVložte batériu do nabíjačky. LED kontrolka svieti načerv
FZF 1001-A44 Údržba a uskladnenie | Technické údajeSK POZOR! Záhradný fúkač skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí a domácichzvierat. Ak stroj us
45NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ AKUMULÁTOROVÝ FÚKAČSKLikvidácia10. LIKVIDÁCIAPOKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOMPoužitý obalový materiál o
FZF 1001-A46
47HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓTartalomAkkumulátoros lombfúvó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros lombf
FZF 1001-A48HU Általános biztonsági előírások 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKFontos biztonsági figyelmeztetésekA terméket gondosan csomagolja
49 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓ A gépen levő utasításokat tartalmazó címkék magyarázataÁltalános veszélyre figyelmeztetés!Használat előt
5
FZF 1001-A50HU A gép leírása és a csomagolás tartalma3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A CSOMAGOLÁSTARTALMAA gép leírása (lsd. 1. kép)A csomagolás tartalmaA
51 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓA gép összeszerelése | Biztonsági utasításokTöltőegység Használati útmutatóHa hiányzik vagy sérült egy a
FZF 1001-A52HU Biztonsági utasítások | Utasítások a helyes használathozA hálózati aljzatot, vagy a berendezést soha se fogja meg nedves kézzel
53 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓUtasítások a helyes használathozKezelésNe érintse a gép részeit, amíg nincsenek teljes nyugalomban. A gé
FZF 1001-A54HU Utasítások a helyes használathozeltávolítására tervezték nagy füves felületeken vagy nedves vagy nehéz szennyeződések eltávolítá
55 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓUtasítások a helyes használathozTippek a felhasználónakA gép kezelésénél a fúvócsövet tartsa kb. 15 cm-r
FZF 1001-A56HU Utasítások a helyes használathoz | Üzembehelyezés• Az elem 25-30% kálium-hidroxid oldatot tartalmaz, ami káros lehet. Bőrrel va
57 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓÜzembehelyezés | Karbantartás és tárolásMegjegyzés: Pár lemerülés/feltöltés után éri el az elem a telje
FZF 1001-A58HU Karbantartás és tárolás | Műszaki adatok8. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁSGyőződjön meg, hogy minden anyacsavar és csavar jól be van húz
59 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓAKKUMULÁTOROS LOMBFÚVÓMegsemmisítés10. MEGSEMMISÍTÉSA HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓA ha
FZF 1001-A6
FZF 1001-A60
61PLINSTRUKCJA OBSŁUGISpis treściOgrodowa dmuchawa akumulatorowa INSTRUKCJA OBSŁUGIDziękujemy Państwu za dokonanie zakupu tej ogrodowej dmuchawy akumu
FZF 1001-A62 Ogólne zasady bezpieczeństwaPL1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWAWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwaRozpakuj uważnie wyrób, zwracając p
63 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIWyjaśnienie tabliczek ze wskazówkami znajdujących się na maszynieOgólne ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem!Przed użyciem prze
FZF 1001-A64 Opis maszyny i zawartość dostawy PL3. OPIS URZĄDZENIA I ZAWARTOŚĆ DSTAWYOpis urządzenia (por. rys. 1)Zawartość pakowanioaWyjmij ostrożnie
65 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIMontaż urządzenia | Wskazówki bezpieczeństwaRura dmuchawyNasadka rury Akumulator Ładowarka Stacja ładowania Instrukcja obsługiJ
FZF 1001-A66 Wskazówki bezpieczeństwaPLjeśli maszyna znajduje się w pobliżu dzieci. Pracuj wyłącznie zgodnie z dołączoną instrukcją obsługi. Korzystaj
67 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIWskazówki bezpieczeństwa | Wskazówki dotyczące prawidłowego użyciaZ ogrodowej dmuchawy nie należy korzystać, jeśli w bezpośredn
FZF 1001-A68 Wskazówki dotyczące prawidłowego użyciaPLNie obciążaj nadmiernie urządzenia. Podczas obsługi maszyny zachowaj zwiększonąostrożność, utrzy
69 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIWskazówki dotyczące prawidłowego użyciadmuchawie ogrodowej. Nie używaj innej niż dostarczonej ładowarki akumulatora.Ładowanie a
7USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENContentsCordless Garden Blower USER‘S MANUALThank you for purchasing this cordless garden blower. Before you sta
FZF 1001-A70 Wskazówki dotyczące prawidłowego użyciaPLUrządzenieNie ładuj urządzenia w wilgotnych lub mokrych miejscach. Nie narażaj akumulatora na dz
71 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIWskazówki dotyczące prawidłowego użycia | UruchomieniePrzy manipulacji i magazynowaniu akumulatorów zadbaj o to, aby nie doszło
FZF 1001-A72 Uruchomienie | Konserwacja i przechowywaniePLJeśli kontrolka LED świeci zielonym światłem, sygnalizuje, że akumulator jest w pełninaładow
73 PLINSTRUKCJA OBSŁUGIKonserwacja i przechowywanie | Dane techniczneUWAGA! Dmuchawę ogrodową należy przechowywać w suchym miejscu z dala od dziecii z
FZF 1001-A74 LikwidacjaPL10. LIKWIDACJAWSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEMZużyte opakowanie należy przekazać na miejs
75RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАСодержаниеБеспроводная садовая воздуходувкаРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБлагодарим за приобрет
FZF 1001-A76RU Общие правила техники безопасности 1. ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПОТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИВажные уведомления по безопасностиАккуратно распакуйте изд
77 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАОбъяснение этикеток с инструкциями на устройстве.2. ЭТИКЕТКИ С ИНСТРУКЦИЯМИ НАИНСТРУМЕНТ
FZF 1001-A78RU Объяснение этикеток с инструкциями на устройствеВ комплекте ионно-литиевые аккумуляторы. Утилизацию или переработку аккумуляторов необх
79 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАОписание и комплектация | Сборка3. ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА ИКОМПЛЕКТАЦИИ ПОСТАВКИОписание ус
FZF 1001-A8EN General safety instructions 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONSImportant safety noticeCarefully unpack the product and take care not t
FZF 1001-A80RU Сборка | Важные правила техники безопасностиПримечание: Перед тем, как прикрепить трубу воздуходувки,убедитесь в том, что переключатель
81 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАПравила техники безопасности | Руководство по правильному применениюБудьте особенно осто
FZF 1001-A82RU Руководство по правильному применениюпоскольку это может привести к неисправности или риску поражения электрическим током.ЭксплуатацияН
83 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАРуководство по правильному применениюНазначениеУстройство подходит для выдувания сухих л
FZF 1001-A84RU Руководство по правильному применениюразряжен, инструмент отключается благодаря этой системе защиты. При использовании в условиях повыш
85 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАРуководство по правильному применениюПеред проведением обслуживания, очистки или удалени
FZF 1001-A86RU Руководство по правильному применению | Ввод в эксплуатациюНе бросайте аккумуляторы в огонь. Не утилизируйте аккумуляторы вместес обычн
87 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКА Ввод в эксплуатациюУстановите аккумулятор в зарядное устройство. Загорится красный свет
FZF 1001-A88RU Обслуживание и хранение | Технические характеристики8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕИ ХРАНЕНИЕУбедитесь в том, что все гайки и болты плотно
89 RUРУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯБЕСПРОВОДНАЯ САДОВАЯ ВОЗДУХОДУВКАУтилизация10. УТИЛИЗАЦИЯИНСТРУКЦИИ И ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ УПАКОВОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВУпак
9USER‘S MANUALCORDLESS GARDEN BLOWERENExplanation of instruction labels on the machine2. EXPLANATION OF INSTRUCTION LABELS ON THE MACHINEGeneral dange
FZF 1001-A90
91NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTNaudotojo vadovasBelaidis lapų pūstuvas NAUDOTOJO VADOVASDėkojame, kad įsigijote šį belaidį lapų pūstuvą. P
FZF 1001-A92LTBendrosios saugos instrukcijos1. BENDROSIOS SAUGOS INSTRUKCIJOSSvarbus saugos pranešimasAtsargiai išpakuokite šį gaminį ir neišmeskite j
93NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTAnt įrenginio priklijuotų instrukcijų lipdukų paaiškinimai2. ANT ĮRENGINIO PRIKLIJUOTŲINSTRUKCIJŲ LIPDŲKŲ P
FZF 1001-A94LT Įrenginio aprašymas ir pakuotės turinys 3. ĮRENGINIO APRAŠYMAS IR PAKUOTĖSTURINYSĮrenginio aprašymas (žr. pav. 1)Pakuotės turinysyAtsar
95NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTĮrenginio aprašymas ir pakuotės turinys | Įrenginio surinkimas | Saugos instrukcijaKroviklis Kroviklio pag
FZF 1001-A96LTSaugos instrukcija | Tinkamo naudojimo instrukcijosNeatjunginėkite maitinimo kabelio nuo maitinimo lizdo, traukdami už paties kabelio.Jo
97NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTTinkamo naudojimo instrukcijosNaudojimasNelieskite įrenginio dalių, kol jos visiškai nesustojo. Išjungus pr
FZF 1001-A98LT Tinkamo naudojimo instrukcijosLapų pūstuvas tinka naudoti privačiuose soduose. Naudokite lapų pūstuvą lauke,nešvarumams ir lapams nuo a
99NAUDOTOJO VADOVASBELAIDIS LAPŲ PŪSTUVASLTTinkamo naudojimo instrukcijosSustabdymas (pav. 6)Perstumkite greičio valdymo jungiklį (4) į padėtį „0“, t.
Comments to this Manuals