Fieldmann FDB 2005-E User Manual

Browse online or download User Manual for Power tools Fieldmann FDB 2005-E. Fieldmann FDB 2005-E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 138
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

EN 10FDB 2005-EGeneral safety instructions FDK 2001-E14EN General safety instructionsHandle the batteries with care. Rough handling could result in le

Page 3

PL 100FDB 2005-ESymbole2. SYMBOLE FDV 2001-E, FDV 2002-E48PL Ogólne przepisy bezpieczeństwa | SymboleUwaga: Jeżeli nastąpi przekazanie urządzenia inny

Page 4

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI101Charakterystyka ogólna | Wyposażenie3. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA1. Wyłącznik2. Regulator obrotów3. Uch

Page 5 - CONTENTS

PL 102FDB 2005-EWyposażenie | Montaż i obsługa - mocowanie osprzętu OSTRZEŻENIE: Jeżeli zostanie stwierdzony brak lub uszkodzenie dowolnego elementu

Page 6 - GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI103Mocowanie osprzętu2. Umieścić tarczę (5) na uchwycie osprzętu (rys. 2)rys. 2 UWAGI: Należy

Page 7 - ENGeneral safety instructions

PL 104FDB 2005-EZakładanie papieru ściernego 5.2 ZAKŁADANIE PAPIERU ŚCIERNEGO 1. Zamontować na narzędzie tarczę dociskową (1) zaopatrzoną w rzep

Page 8

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI1055.3 WYŁĄCZNIK Aby narzędzie wałczyć należy przesunąć wyłącznik (1) w kierunku do przodu narzędzia (ry

Page 9

PL 106FDB 2005-ERegulator obrotów | Poziome podcinanie obramienia drzwiowego i ościeżnicy drzwiowej dla osadzenia podłogiPROJEKT OSPRZĘT: OBROTY:Płyta

Page 10 - General safety instructions

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI107 rys. 7 UWAGA: Należy zadbać, aby płytka obrócona była „dobrą” stroną do góry i aby stanowiła dla ta

Page 11 - . SYMBOLS

PL 108FDB 2005-Erys. 83. Umieścić tarczę tnącą (2) bezpośrednio przy podłodze na środku jednej z linii cięcia. 4. Ustawić średnie obroty i włączyć

Page 12 - 4. ACCESSORIES

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI109Wykonywanie wycinania otworu w płycie gipsowo-kartonowej w pod zainstalowanie puszki instalacji elektr

Page 13 - 5. ASSEMBLING AND OPERATING

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS11Symbols2. SYMBOLS FDV 2001-E, FDV 2002-E8EN Symbols2. SYMBOLSDouble-insulated.Read the Instruction Manua

Page 14 - Installing accessories

PL 110FDB 2005-EUżycie nasadki do szlifowania | Użycie skrobaka UWAGA: Do usunięcia wyciętego elementu nigdy NIE UŻYWAĆ tarczy tnącej. Spowodowałoby

Page 15 - 5.2 INSTALLING SANDPAPER

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI111Konserwacja | Dane techniczne6. KONSERWACJAZALECENIA OGÓLNE OSTRZEŻENIE: Do wykonywania napraw należ

Page 16 - 5.4 SPEED CONTROL WHEEL

PL 112FDB 2005-ELikwidacja8. LIKWIDACJAZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM.Zużyty materiał z opakowania przekazuje się na gmin

Page 17 - FLOOTING

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI113Deklaracja zgodności9. DEKLARACJA ZGODNOŚCITermék / márka: NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE / FIELDMANNTyp / m

Page 18

114FDB 2005-E

Page 19

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ115Многофункциональный Инструмент ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮБлагодарим Вас, что Вы приобрели

Page 20 - OUTLET BOX

RU 116FDB 2005-EОбщие правила безопасности1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Перед пользованием внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации.

Page 21 - 5.8 USING THE SCRAPER BLADE

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ117Общие указания по безопасности103ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДИСКОВАЯ ПИЛАRU

Page 22 - 6. MAINENANCE

RU 118FDB 2005-EОбщие указания по безопасностиFDK 2001-E104RU Общие указания по безопасностиИзбегайте контакта тела с заземленными предметами, как нап

Page 23 - 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ119Общие указания по безопасности105ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДИСКОВАЯ ПИЛАRU

Page 24 - 8. DISPOSAL

EN 12FDB 2005-EGeneral description | Accessories3. GENERAL DESCRIPTION1. ON/OFF Switch2. Speed Control Wheel3. Accessory Holder4. Air Vents5. Hex

Page 25 - 9. DECLARATION OF CONFORMITY

RU 120FDB 2005-EОбщие указания по безопасностиFDK 2001-E106RU Общие указания по безопасностиПользование электрическим инструментом и его обслуживание

Page 26

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ121Общие указания по безопасности107ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДИСКОВАЯ ПИЛАRU

Page 27 - Oscilační bruska

RU 122FDB 2005-EСимволы2. СИМВОЛЫFDV 2001-E, FDV 2002-E58RU Общие правила безопасности | СимволыПримечание: Если будете передавать устройство другим л

Page 28 - NÁVOD K POUŽITÍ

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ123Общее описание| Принадлежности3. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 1. Выключатель2. Регулятор оборотов3.

Page 29 - 2. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

RU 124FDB 2005-EПринадлежности | Монтаж и обслуживание - установки принадлежностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ес ли какая -либо дет аль отс утс твует ил и повр

Page 30 - Obecné bezpečnostní pokyny

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ125Установки принадлежностей2. Установите диск (5) на держатель принадлежности (Рис. 2)

Page 31

RU 126FDB 2005-EУстановка наждачной бумаги5.2 УСТАНОВКА НАЖДАЧНОЙ БУМАГИ1. Установите на инструмент прижимной башмак (1) с липучкой (Рис. 3).2.

Page 32

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1275.3 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ Если Вы хотите включить инструмент, передвиньте выключатель (1) в нап

Page 33 - . SYMBOLY

RU 128FDB 2005-E ПРИМЕЧАНИЕ: Обороты № 1 - это самые низкие обороты. МАКС - это самые высокие обороты. Настройка оптимальных оборотов разная в зависи

Page 34 - 4. PŘÍSLUŠENSTVÍ

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ1291. Установите на инструмент пильное полотно для резки дерева заподлицо (Рис. 2) ПРИМЕЧ

Page 35 - 5. MONTÁŽ A OBSLUHA

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS13Accessories | Assembling and operating - installing accessories WARNING: If any part is missing or dama

Page 36 - Instalace příslušenství

RU 130FDB 2005-EПрорезание отверстия в деревянном полу для установки отдушины отопления5.5 ПРОРЕЗАНИЕ ОТВЕРСТИЯ В ДЕРЕВЯННОМ ПОЛУ ДЛЯ УСТАНОВКИ ОТДУ

Page 37 - Instalace smirkového papíru

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ131Прорезание отверстия в гипсокартонной стенке для установки ктрораспределительной коробки

Page 38 - 5.4 REGULÁTOR OTÁČEK

RU 132FDB 2005-Eполотно в гипсокартонную стенку до полного прорезания. Завершите разрез до угла прямоугольника. ПРИМЕЧАНИЕ: Держите инструмент крепк

Page 39

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ133Использование шабера | Обслуживание5.8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШАБЕРА1. Установите на многофун

Page 40

RU 134FDB 2005-EОбслуживание | Технические данные ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Непытайтесь производить изменения инструмента или изготавливать к нему принадлежн

Page 41

RUМНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ135Утилизация8. УТИЛИЗАЦИЯУКАЗАНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБРАЩЕНИИ С БЫВШЕЙ В УПОТРЕБЛЕНИИ УПАКОВ

Page 42 - ELEKTRICKÉ KRABIČKY

RU 136FDB 2005-EСертификат соответствия9. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯИзделие / марка: МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ/ FIELDMANNТип / модель: FDB 2005-E

Page 44 - 6. ÚDRŽBA

Revision 09/2014

Page 45 - 7. TECHNICKÉ ÚDAJE

EN 14FDB 2005-EInstalling accessories2. Place the blade (5) on the accessory holder (Fig. 2)Fig. 2 NOTES: Make sure the alignment holes (6)

Page 46 - 8. LIKVIDACE

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS15Installing sandpaper5.2 INSTALLING SANDPAPER1. Install the hook & loop sanding pad (1) onto the t

Page 47 - 9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EN 16FDB 2005-EON/OFF switch | Speed control wheel5.3 ON/OFF SWITCH To turn the too ON, slide the ON/OFF switch (1) toward the front of the tool (Fig

Page 48

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS17Speed control wheel | Flush cutting a door jamb and casing for installing flootingPROJECT: ACCESSORY: SP

Page 49 - Multifunkčné náradie

EN 18FDB 2005-E Fig. 7 NOTE: Make sure the “good” side of the tile is facing upward to provide a smooth surface for the blade to follow.3. Place

Page 50

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS19Cutting a hole in wood flooring to install a heating ventFig. 83. Place the saw blade (2) near the flo

Page 52 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

EN 20FDB 2005-ECutting a hole in drywall for installing an electrical outlet box5.6 CUTTING A HOLE IN DRYWALL FOR INSTALLING AN ELECTRICAL OUTLET B

Page 53

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS21Using the detail sander attachment | Using the scraper blade NOTE: Do not use the saw blade to pry the

Page 54

EN 22FDB 2005-EMainenance6. MAINENANCEGENERAL WARNIING: When servicing, use only identical replacement parts. The use of any other part may create a

Page 55

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS23Technical specifications7. TECHNICAL SPECIFICATIONSMULTI FUNCTION TOOL : Power supply: 230V/50HzPower in

Page 56 - 4. PRÍSLUŠENSTVO

EN 24FDB 2005-EDisposal8. DISPOSALINSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGINGPut any used package material to the place determined by t

Page 57

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS25Declaration of conformity 9. DECLARATION OF CONFORMITYProduct / Name: MULTI FUNCTION TOOL / FIELDMANNTyp

Page 59 - Inštalácia brusného papiera

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE27ObsahOscilační bruska NÁVOD K OBSLUZEDěkujeme vám, že jste si zakoupili tuto oscilační brusku. Než ji začnete použ

Page 60 - 5.4 REGULÁTOR OTÁČOK

CZ 28FDB 2005-EVšeobecné bezpečnostní předpisy1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY POZOR! Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití.DŮLEŽITÁ BEZ

Page 61

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE29Obecné bezpečnostní pokynyCZ29KOTOUČOVÁ PILA NÁVOD K OBSLUZEObecné bezpečnostní pokyny2. OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYN

Page 63

CZ 30FDB 2005-EObecné bezpečnostní pokynyFDK 2001-ECZ 30 Obecné bezpečnostní pokynyNikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel neb

Page 64 - ELEKTRICKEJ ŠKATUĽKY

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE31Obecné bezpečnostní pokynyCZ31KOTOUČOVÁ PILA NÁVOD K OBSLUZEObecné bezpečnostní pokynyNepoužívejte elektrické nářa

Page 65 - 5.8 POUŽITIE ŠKRABÁKA

CZ 32FDB 2005-EObecné bezpečnostní pokynyFDK 2001-ECZ 32 Obecné bezpečnostní pokynyPoužívání akumulátorového nářadíPřed vložením akumulátoru se

Page 66

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE33Symboly 2. SYMBOLYNevhazujte je do běžného odpaduFDV 2001-E, FDV 2002-ECZ 18 Symboly2. SYMBOLYDvojitá izola

Page 67

CZ 34FDB 2005-EObecný popis | Příslušenství3. OBECNÝ POPIS1. Vypínač2. Regulátor otáček3. Držák příslušenství4. Větrací otvory5. Držák na imbusov

Page 68 - 8. LIKVIDÁCIA

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE35Příslušenství | Montáž a obsluha - instalace příslušenství UPOZORNĚNÍ: Jestliže jakákoli součást chybí nebo je p

Page 69 - 9. VYHLÁSENIE O ZHODE

CZ 36FDB 2005-EInstalace příslušenství2. Umístěte kotouč (5) na držák příslušenství (obr. 2)obr. 2 POZNÁMKY: Dbejte, aby lícovací otvory (6

Page 70

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE37Instalace smirkového papíru5.2 INSTALACE SMIRKOVÉHO PAPÍRU1. Nasaďte na nářadí přítlačnou botku (1) se suchým z

Page 71 - TARTALOM

CZ 38FDB 2005-EVypínač | Regulátor otáček5.3 VYPÍNAČ Chcete-li nářadí zapnout, přesuňte vypínač (1) směrem k přední části nářadí (Obr. 5). Chcete-l

Page 72

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE39Regulátor otáček | Úrovňové řezání dveřního ostění a zárubně pro osazení podlahyPROJEKT: PŘÍSLUŠENSTVÍ: OTÁČKY:Sád

Page 73

4FDB 2005-E

Page 74

CZ 40FDB 2005-E obr. 7 POZNÁMKA: Dbejte, aby byla dlaždice otočena „dobrou“ stranou nahoru a poskytla tak listu hladký opěrný povrch.3. Položte n

Page 75

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE41Řezání otvoru do dřevěné podlahy pro instalaci průduchu topeníobr. 83. Umístěte řezací list (2) těsně nad podlah

Page 76

CZ 42FDB 2005-EŘezání otvoru do sádrokartonové stěny pro instalaci elektrické krabičky5.6 ŘEZÁNÍ OTVORU DO SÁDROKARTONOVÉ STĚNY PRO INSTALACI ELEKTR

Page 77 - . SZIMBÓLUMOK

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE43Použití nástavce pro jemné broušení | Použití škrabáku POZNÁMKA: K vypáčení výkrojku z podlahy nepoužívejte pilo

Page 78 - 4. TARTOZÉKOK

CZ 44FDB 2005-EÚdržba 6. ÚDRŽBAOBECNÉ POKYNY UPOZORNĚNÍ: Při provádění servisu používejte výhradně stejné náhradní díly. Při použití jakýchkoli jiný

Page 79 - 5. ÖSSZESZERELÉS ÉS KEZELÉS

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE45Technické údaje7. TECHNICKÉ ÚDAJEOSCILAČNÍ BRUSKA :Napájení 230 V/50 HzJmenovitý příkon 300 WRychlost při volnoběh

Page 80

CZ 46FDB 2005-ELikvidace8. LIKVIDACEPOKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEMPoužitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání o

Page 81 - Csiszolópapír felszerelése

CZOSCILAČNÍ BRUSKA NÁVOD K OBSLUZE47Prohlášení o shodě9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚVýrobek / značka: OSCILAČNÍ BRUSKA / FIELDMANNTyp / model: FDB 2005-E ...

Page 83

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU49ObsahMultifunkčné náradie NÁVOD NA OBSLUHUĎakujeme vám, že ste si zakúpili toto multifunkčné náradie. Skôr,

Page 84

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS5Multi Function Tool INSTRUCTION MANUALThank you for your purchase of the multi function tool. For your

Page 85

SK 50FDB 2005-EVšeobecné bezpečnostné predpisy1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POZOR! Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitieDôležité

Page 86

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU51Všeobecné bezpečnostné pokyny47 SKNÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOTÚČOVÁ PILA Všeobecné bezpečnostné pokyny2. V

Page 87

SK 52FDB 2005-EVšeobecné bezpečnostné pokynyFDK 2001-E48SK Všeobecné bezpečnostné pokynyNepoužívajte napájací kábel na iný účel, než na aký je určený.

Page 88 - 6. KARBANTARTÁS

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU53Všeobecné bezpečnostné pokyny49 SKNÁVOD NA OBSLUHUELEKTRICKÁ KOTÚČOVÁ PILA Všeobecné bezpečnostné pokynyPrip

Page 89 - 7. TECHNIKAI ADATOK

SK 54FDB 2005-EVšeobecné bezpečnostné pokynyFDK 2001-E50SK Všeobecné bezpečnostné pokynyElektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. použ

Page 90 - 8. MEGSEMMISÍTÉS

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU55Symboly2. SYMBOLY FDV 2001-E, FDV 2002-E28SK Symboly2. SYMBOLYDvojitá izolace.Pred použitím stroja si pozorn

Page 91 - 9. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

SK 56FDB 2005-EVšeobecný popis | Príslušenstvo3. VŠEOBECNÝ POPIS1. Vypínač2. Regulátor otáčok3. Držiak príslušenstva4. Vetracie otvory5. Držiak n

Page 92

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU57Príslušenstvo | Montáž a obsluha - inštalácia príslušenstvaí UPOZORNENIE: Ak niektorá súčasť chýba alebo j

Page 93 - SPIS TREŚCI

SK 58FDB 2005-EInštalácia príslušenstva2. Umiestnite kotúč (5) na držiak príslušenstva (Obr. 2)obr. 2 POZNÁMKY: Dbajte na to, aby lícovacie

Page 94

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU59Inštalácia brusného papiera5.2 INŠTALÁCIA BRUSNÉHO PAPIERA1. Nasaďte na náradie prítlačnú dosku (1) so su

Page 95 - BEZPIECZEŃSTWA

EN 6FDB 2005-EGeneral safety instructions 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Carefully read the instruction manual before use.Important safety wa

Page 96

SK 60FDB 2005-EVypínač | Regulátor otáčok5.3 VYPÍNAČ Ak chcete náradie zapnúť, presuňte vypínač (1) smerom k prednej časti náradia (Obr. 5). Ak chc

Page 97

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU61Regulátor otáčok | Úrovňové rezanie dverného ostenia a zárubne na osadenie podlahyPROJEKT: PRÍSLUŠENSTVO: OT

Page 98

SK 62FDB 2005-E obr. 7 POZNÁMKA: Dbajte na to, aby bola dlaždica otočená „dobrou“ stranou nahor a poskytla tak listu hladký oporný povrch.3. Polo

Page 99

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU63Rezanie otvoru do drevenej podlahy na inštaláciu prieduchu vykurovaniaobr. 83. Umiestnite rezací list (2)

Page 100 - . SYMBOLE

SK 64FDB 2005-ERezanie otvoru do sadrokartónovej steny na inštaláciu elektrickej škatuľky 5.6 REZANIE OTVORU DO SADROKARTÓNOVEJ STENY NA INŠTALÁCIU

Page 101 - 4. WYPOSAŻENIE

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU65Použitie nástavca na jemné brúsenie | Použitie škrabáka POZNÁMKA: Na vypáčeniu výrezku z podlahy nepoužíva

Page 102 - 5. MONTAŻ I OBSŁUGA

SK 66FDB 2005-EÚdržba 6. ÚDRŽBAVŠEOBECNÉ POKYNY UPOZORNENIE: Pri vykonávaní servisu používajte výhradne rovnaké náhradné diely. Pri použití akýchkoľ

Page 103 - Mocowanie osprzętu

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU67Technické údaje7. TECHNICKÉ ÚDAJEMULTIFUNKČNÉ NÁRADIE:Sieťové napätie: 230 V/50 HzPríkon: 300 WOtáčky napráz

Page 104

SK 68FDB 2005-ELikvidácia8. LIKVIDÁCIAPOKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOMPoužitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na u

Page 105 - 5.4 REGULATOR OBROTÓW

SK MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE NÁVOD NA OBSLUHU69Vyhlásenie o zhode9. VYHLÁSENIE O ZHODEVýrobok / značka: MULTIFUNKČNÉ NÁRADIE / FIELDMANNTyp / model: FDB 20

Page 106 - Regulator obrotów

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS7General safety instructions11OPERATING INSTRUCTIONSELECTRICAL CIRCULAR SAWENGeneral safety instructions2.

Page 107

70FDB 2005-E

Page 108

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ71TartalomMultifunkiós Szerszám HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKöszönjük, hogy cégünk multifunkiós szerszám megvásárlás

Page 109

HU 72FDB 2005-EÁltalános biztonsági előírások1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM! Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutató

Page 110 - 5.8 UŻYCIE SKROBAKA

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ73Általános biztonsági előírások65 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KÖRFŰRÉSZÁltalános biztonsági előírások2

Page 111 - 7. DANE TECHNICZNE

HU 74FDB 2005-EÁltalános biztonsági előírásokFDK 2001-E66HU Általános biztonsági előírásokSoha ne használja a csatlakozókábel a rendeltetésétől eltérő

Page 112 - 8. LIKWIDACJA

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ75Általános biztonsági előírások67 HUHASZNÁLATI ÚTMUTATÓELEKTROMOS KÖRFŰRÉSZÁltalános biztonsági előírásokA

Page 113 - 9. DEKLARACJA ZGODNOŚCI

HU 76FDB 2005-EÁltalános biztonsági előírásokFDK 2001-E68HU Általános biztonsági előírásokA nem használt elektromos szerszámot gyermekektől és hívatla

Page 114

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ77Szimbólumok2. SZIMBÓLUMOKFDV 2001-E, FDV 2002-E38HU Szimbólumok2. SZIMBÓLUMOKDupla szigetelés.A gép haszn

Page 115 - СОДЕРЖАНИЕ

HU 78FDB 2005-EÁltalános leírás | Tartozékok3. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS1. Kapcsoló2. Fordulatszám szabályozó3. Tartozéktartó4. Szellőzőnyílások5. Imbuszk

Page 116 - Общие правила безопасности

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ79Tartozékok | Összeszerelés és kezelés - a betétszerszámok felszerelése FIGYELEM: Ha a készülék bármely

Page 117 - БЕЗОПАСНОСТИ

EN 8FDB 2005-EGeneral safety instructions FDK 2001-E12EN General safety instructionsIf an extension cord is used, always check whether its technical p

Page 118 - FDK 2001-E

HU 80FDB 2005-EA betétszerszámok felszerelése2. Tegye fel a tárcsát (5) a szerszámbefogó egységre (2. kép)kép. 2 MEGJEGYZÉSEK: Ügyeljen ar

Page 119

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ81Csiszolópapír felszerelése5.2 CSISZOLÓPAPÍR FELSZERELÉSE1. Helyezze fel a szerszámra a tépőzáras csisz

Page 120

HU 82FDB 2005-EKapcsoló |Fordulatszám szabályozó5.3 KAPCSOLÓ Ha be kívánja kapcsolni a szerszámot, tolja a kapcsolót (1) előre a szerszám elülső rész

Page 121

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ83Fordulatszám szabályozó| Ajtófélfa és ajtókeret vágási szintek padlófektetéskorPROJEKT BETÉTSZERSZÁM: FOR

Page 122 - 2. СИМВОЛЫ

HU 84FDB 2005-E kép. 7 MEGJEGYZÉS: Ügyeljen arra, hogy a járólap a „jó“ oldalával felfelé nézzen, és így sima támasztófelületet nyújtson a fűrészla

Page 123 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ85Nyílás vágása fapadlóba fűtéslégcső telepítéséhezkép. 83. Helyezze a fűrészlapot (2) szorosan a padló f

Page 124 - 5. МОНТАЖ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

HU 86FDB 2005-ENyílásvágás gipszkarton falba elektromos dobozok telepítéséhez5.6 NYÍLÁSVÁGÁS GIPSZKARTON FALBA ELEKTROMOS DOBOZOK TELEPÍ-TÉSÉHEZA tö

Page 125 - Установки принадлежностей

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ87Finomcsiszoló betétszerszám használata | Kaparó betétszerszám használata MEGJEGYZÉS: A faldarab kiemelé

Page 126 - Установка наждачной бумаги

HU 88FDB 2005-EKarbantartás6. KARBANTARTÁSÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK FIGYELEM: Javításhoz kizárólag eredeti pótalkatrészeket vegyen igénybe. Bármilyen más

Page 127 - 5.4 РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ89Technikai adatok7. TECHNIKAI ADATOKMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM:Feszültség 230 V/50 HzFogyasztás 300 WÜresjárati

Page 128

ENMULTI FUNCTION TOOL OPERATING INSTRUCTIONS9General safety instructions13OPERATING INSTRUCTIONSELECTRICAL CIRCULAR SAWENGeneral safety instructionsPo

Page 129

HU 90FDB 2005-EMegsemmisítés8. MEGSEMMISÍTÉSA HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG MEGSEMMISÍTÉSEA készülék csomagolóanyagát az önkormányzat által kijelölt hulladé

Page 130 - ОТДУШИНЫ ОТОПЛЕНИЯ

HUMULTIFUNKIÓS SZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ91Megfelelőségi nyilatkozat9. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATTermék / márka: MULTIFUNKIÓS SZERSZÁM/ FIELDMANNTyp

Page 131

92FDB 2005-E

Page 132

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI93Spis treściNarzędzie WielofunkcyjneINSTRUKCJA OBSŁUGIDziękujemy za dokonanie zakupu narzędzie wielofunk

Page 133 - 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ

PL 94FDB 2005-EOgólne przepisy bezpieczeństwa1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Przed użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania.

Page 134 - 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI95Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa83INSTRUKCJA OBSŁUGIPILARKA TARCZOWA ELEKTRYCZNAPLOgólne uwagi dot

Page 135 - 8. УТИЛИЗАЦИЯ

PL 96FDB 2005-EOgólne uwagi dotyczące bezpieczeństwaFDK 2001-E84PL Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwaNie narażać narzędzi elektrycznych na bezpośre

Page 136 - 9. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI97Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa85INSTRUKCJA OBSŁUGIPILARKA TARCZOWA ELEKTRYCZNAPLOgólne uwagi dot

Page 137

PL 98FDB 2005-EOgólne uwagi dotyczące bezpieczeństwaFDK 2001-E86PL Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwaNie użytkować narzędzia elektrycznego, którego

Page 138 - Revision 09/2014

PLNARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI99Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa87INSTRUKCJA OBSŁUGIPILARKA TARCZOWA ELEKTRYCZNAPLOgólne uwagi dot

Comments to this Manuals

No comments