Fieldmann FZD 4010-E User Manual

Browse online or download User Manual for Shredders Fieldmann FZD 4010-E. Fieldmann FZD 4010-E User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

FZD 4010-E10ENSafe operation principles | Maintenance and storage | Safety measures and instructionsIf the machine got jammed, switch-off the drive un

Page 3

FZD 4010-E100RUУказания по безопасности | Как собрать это изделие? | Как пользоваться этим изделием?Как заменить электрическую вилку?Если произойдет п

Page 4 - 4

101ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUКак пользоваться этим изделием?- Отходов от прореживания кустарника - Отходов от прореживания жив

Page 5 - TABLE OF CONTENTS

FZD 4010-E102RUКак пользоваться этим изделием? | Как обращаться с изделием?- Проверьте, возникло ли повреждение.- Замените или отремонтируйте поврежде

Page 6 - General safety instructions

103ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUКак обращаться с изделием?- Оставьте электромотор на несколько минут в состоянии покоя, чтобы он

Page 7 - PLATES ON THE MACHINE

FZD 4010-E104RUКак обращаться с изделием?Как поступать при замене ножей? (Рис. 8)Измельчитель выключите и отключите его от сети.Снимите верхнюю часть

Page 8

105ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUКак обращаться с изделием? | Технические данныеИзмельчитель никогда не чистите струей воды. Обесп

Page 9 - 4. SAFE OPERATION PRINCIPLES

FZD 4010-E106RUСертификат соответствия11. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ Product / brand: ELECTRICAL SHREDDER / FIELDMANNType / model: FZD 4010-E ...

Page 10 - INSTRUCTIONS

107ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUУтилизация12. УТИЛИЗАЦИЯУКАЗАНИЯ И ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОБРАЩЕНИИ С БЫВШЕЙ В УПОТРЕБЛЕНИИ УПАКОВКОЙ Быв

Page 11

FZD 4010-E108Declaration of conformityENDECLARATION OF CONFORMITYProduct / brand: ELECTRICAL SHREDDER / FIELDMANNType / model: FZD 4010-E ...

Page 12

CZ109Prohlášení o shoděPROHLÁŠENÍ O SHODĚVýrobek / značka: ELEKTRICKÝ DRTIČ / FIELDMANNTyp / Model: FZD 4010-E ...

Page 13

11OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENSafety measures and instructionsBefore the first use of this product, read the instructions below and check whethe

Page 14

FZD 4010-E110Vyhlásenie o zhodeSKVYHLÁSENIE O ZHODEVýrobok / značka: ELEKTRICKÝ DRVIČ / FIELDMANN Typ / Model : FZD 4010-E ...

Page 15 - 8. HOW TO USE THIS PRODUCT?

111PLLikwidacjaDEKLARACJA ZGODNOŚCIWyrób / marka: ROZDRABNIACZ ELEKTRYCZNY / FIELDMANNTyp / Model: FZD 4010-E ...

Page 16 - 9. HOW TO HANDLE THE PRODUCT?

FZD 4010-E112Záruční list I Záručný list I Warranty Certificate I Jótállási jegy I Garantijos taisyklės I Karta Gwarancyjna INázev: I Názov: I Name: I

Page 17 - How to handle the product?

113Záruční podmínkyConditions of guaranteeGarantijos taisyklėsZáručné podmienkyJótállási feltételekWarunki gwarancjiProdávající poskytuje kupujícímu n

Page 18

FZD 4010-E114Г а рантийный талон IНазвание: Дата обращения в сервисный центр: Ти п:Дата принятия в ремонт:Серийный номер изделия Причина неисправност

Page 19 - 10. TECHNICAL DATA

115Условия гарантииПродавец предоставляет покупателю гарантию на товар в течение 24 месяцев с момента получения товара покупателем. Га рантия п

Page 21 - Zahradní drtič

FZD 4010-E12ENSafety measures and instructionsUse the proper tools!Do not use this electrical equipment for operations which it is not intended or des

Page 22 - CZ 22

13OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENSafety measures and instructionsBe always ready!Before the next use you need to check or repair the safety stop o

Page 23

FZD 4010-E14ENSafety measures and instructions | How to assemble this product?Use only with cables of minimum weight of a cable with rubber insulation

Page 24 - 4. ZÁSADY BEZPEČNÉHO PROVOZU

15OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENHow to assemble this product? | How to use this product?Tighten the fixing screw of the blade head cover (9) (Fig.

Page 25 - 5. ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ

FZD 4010-E16ENHow to use this product? | How to handle the product?Organic materials have high water and sap content which may cleave on the equipment

Page 26 - CZ 26

17OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENHow to handle the product?The interlock switch gets activated under the following circumstances: - build-up of sh

Page 27

FZD 4010-E18ENHow to handle the product?What to do when replacing knives? (Fig. 8) Switch-off the shredder and disconnect from the mains.Take-off the

Page 28 - CZ 28

19OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENTechnical data | Declaration of conformity 10. TECHNICAL DATAModel number ...

Page 29

FZD 4010-E2 English ...

Page 30 - CZ 30

FZD 4010-E20EN Disposal 11. DISPOSAL INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. Put any used package material to the place determined

Page 31 - Jak se tento výrobek používá?

CZ21ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEObsahZahradní drtičNÁVOD K OBSLUZEDěkujeme Vám, že jste si zakoupili tento zahradní drtič. Než jej začnet

Page 32 - 9. JAK ZACHÁZET S VÝROBKEM?

FZD 4010-ECZ 22Všeobecné bezpečnostní předpisy | Vysvětlení štítků s pokyny na stroji1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISYDůležitá bezpečnostní up

Page 33 - Jak zacházet s výrobkem?

CZ23ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEVysvětlení štítků s pokyny na strojiPOZOR: Ruce, nohy, vlasy a oblečení udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivý

Page 34 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

FZD 4010-ECZ 24Popis stroje a obsah dodávky | Zásady bezpečného provozu3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKYPopis stroje (Obr. 1,2,6)Poznámka: Výše u

Page 35 - 11. LIKVIDACE

CZ25ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEZásady bezpečného provozu | Údržba a skladování Zařízení nepoužívejte na dlážděném anebo štěrkovitém podkladu, kde h

Page 36

FZD 4010-ECZ 26Údržba a skladování | Bezpečnostní opatření a pokynyVentily/Otvory v motoru udržujte čisté – nejen od zbytků drceného materiálu,

Page 37 - Záhradný drvič

CZ27ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEBezpečnostní opatření a pokynyPozor na vhodné pracovní podmínkyElektrické nářadí nevystavujte působení deště.Elektri

Page 38

FZD 4010-ECZ 28Bezpečnostní opatření a pokynyPozor na elektrické vedení!Ujistěte se, že je kabel správně a bezpečně uchycen, aby nedošlo k jeho

Page 39

CZ29ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEBezpečnostní opatření a pokynyŘiďte se rozumem!Uvažujte logicky a jste-li např. právě unaveni, zařízení nepoužívejte

Page 41 - 5. ÚDRŽBA A SKLADOVANIE

FZD 4010-ECZ 30Bezpečnostní opatření a pokyny | Jak tento výrobek sestavit? | Jak se tento výrobek používá?Jak vyměnit elektrickou zástrčku?Jes

Page 42 - 6. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA A

CZ31ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEJak se tento výrobek používá?Není-li materiál ke zpracování příliš objemný, vkládejte jej do rohu násypky. Nože jej

Page 43

FZD 4010-ECZ 32Jak zacházet s výrobkem?9. JAK ZACHÁZET S VÝROBKEM?Spuštění a zastavení drtičeK zapnutí či vypnutí drtiče použijte hlavní spína

Page 44

CZ33ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZEJak zacházet s výrobkem?Pro shromáždění materiálu můžete použít sběrný vak (je-li součástí dodávky) anebo drtičumíst

Page 45

FZD 4010-ECZ 34Technické údaje | Prohlášení o shodě10. TECHNICKÉ ÚDAJEČíslo modelu ...

Page 46

CZ35ZAHRADNÍ DRTIČ NÁVOD K OBSLUZELikvidace11. LIKVIDACEPOKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEMPoužitý obalový materiál odložte na místo urče

Page 48

37NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKZáhradný drvič NÁVOD NA OBSLUHUĎakujeme vám, že ste si zakúpili tento záhradný drvič. Skôr, než ho začn

Page 49 - Ako zaobchádzať s výrobkom?

FZD 4010-E38SKVšeobecné bezpečnostné predpisy | Vysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISYDôležité bezpečnostné upozorn

Page 50

39NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKVysvetlenie štítkov s pokynmi na strojiPOZOR: Ruky, nohy, vlasy a oblečenie udržujte v bezpečnej vzdialenosti od po

Page 51 - 11. LIKVIDÁCIA

FZD 4010-E4 86 712abc

Page 52

FZD 4010-E40SKVysvetlenie štítkov s pokynmi na stroji | Popis stroja a obsah dodávky | Zásady bezpečnej prevádzky3. POPIS STROJA A OBSAH DODÁVKYPopis

Page 53 - TARTALOM

41NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKZásady bezpečnej prevádzky | Údržba a skladovanieZariadenie používajte iba na otvorenom priestranstve (t.j. napr. v

Page 54 - 54HU

FZD 4010-E42SKÚdržba a skladovanie | Bezpečnostné opatrenia a pokynyPri vykonávaní servisného zásahu drviaceho mechanizmu stroja nezabúdajte na to, že

Page 55

43NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKBezpečnostné opatrenia a pokynyPracovný priestor udržujte čistý!Neporiadok a špina môžu spôsobiť nehody.Pozor na vh

Page 56 - TARTALMA

FZD 4010-E44SKBezpečnostné opatrenia a pokynyDržte pevne!Na upevnenie nástroja používajte svorky alebo zverák.Pozor na elektrické vedenie!Ubezpečte sa

Page 57 - 4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

45NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKBezpečnostné opatrenia a pokynyBuďte v strehu!Nehýbte so zariadením, ktoré je pod prúdom s prstom na spínači. Pred

Page 58 - UTASÍTÁSOK

FZD 4010-E46SKBezpečnostné opatrenia a pokyny | Ako tento výrobok zostaviť? | Ako sa tento výrobok používa?Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zá

Page 59

47NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKAko sa tento výrobok používa?Stroj používajte výhradne na rozdrvenie nasledujúceho materiálu- Vetvičky a konáre (s

Page 60 - 60HU

FZD 4010-E48SKAko sa tento výrobok používa? | Ako zaobchádzať s výrobkom?Kedykoľvek prerušujete prácu a opúšťate pracovisko, vypnite stroj, vyčkajte,

Page 61

49NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKAko zaobchádzať s výrobkom?POZOR! Do žľabu násypky nikdy nestrkajte prsty!POZOR! Zariadenie nikdy nepoužívajte bez

Page 62 - 62HU

5OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENTable of contents Garden shredder OPERATION MANUALThank you for your purchase of our garden shredder. Before begi

Page 63 - HASZNÁLNI?

FZD 4010-E50SKAko zaobchádzať s výrobkom? | Technické údajePravidelne kontrolujte, či napájací kábel a prípadne používaný predlžovací kábel nejaví zná

Page 64 - 64HU

51NÁVOD NA OBSLUHUZÁHRADNÝ DRVIČ SKLikvidácia11. LIKVIDÁCIAPOKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOMPoužitý obalový materiál odložte na mi

Page 66 - 66HU

53HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUTartalomKerti gallyaprító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti gallyaprítót. M

Page 67 - 10. MŰSZAKI ADATOK

FZD 4010-E54HU Általános biztonsági előírások1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKFontos biztonsági figyelmeztetésA terméket gondosan bontsa ki a cso

Page 68 - 11. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

55HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUAgép címkéi és azok magyarázata2. AGÉP CÍMKÉI ÉS AZOK MAGYARÁZATAVIGYÁZAT: Gondosan olvassa el az utasításoka

Page 69 - 12. LIKVIDÁLÁS

FZD 4010-E56HU Agép címkéi és azok magyarázata | A gép leírása és a szállítmány tartalma3. A GÉP LEÍRÁSA ÉS A SZÁLLÍTMÁNY TARTALMAA gép leírása

Page 70

57HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUBiztonsági utasítások4. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKFelvilágosításMielőtt használni kezdené a berendezést, kérem olv

Page 71 - SPIS TREŚCI

FZD 4010-E58HU Biztonsági utasítások | Karbantartás és tárolás | Biztonsági óvintézkedés és utasításokáltal ez megsérülhetne vagy meggyulladhatn

Page 72

59HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUBiztonsági óvintézkedés és utasításokA termék első használata előtt olvassa el az alábbi utasításokat és elle

Page 73 - NA MASZYNIE

FZD 4010-E6ENGeneral safety instructions1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONSImportant safety warningsUnpack the product carefully and be sure not to throw a

Page 74

FZD 4010-E60HU Biztonsági óvintézkedés és utasításokHasználjon alkalmas eszközöket!Ezzel az elektromos eszközzel ne végezzen olyan műveleteket,

Page 75

61HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUBiztonsági óvintézkedés és utasításokellenőrizze és szükség esetén bízza illetékes szervizre a javítás céljáv

Page 76

FZD 4010-E62HU Biztonsági óvintézkedés és utasításokKiegészítő biztonsági utasításokA forrás feszültsége legyen megfelelő az adott berendezés cí

Page 77

63HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUMilyen módon kell a terméket összerakni? | Hogyan kell a terméket használni?7. MILYEN MÓDON KELL A TERMÉKET Ö

Page 78

FZD 4010-E64HU Hogyan kell a terméket használni?A tölcsért töltse mértékkel, nehogy elduguljon és eltömődjön.VIGYÁZAT! Hosszabb hosszúkás anyago

Page 79

65HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUHogyan kezeljük a terméket?9. HOGYAN KEZELJÜK A TERMÉKET?A gallyaprító indítása és megállításaA gép be- és ki

Page 80

FZD 4010-E66HU Hogyan kezeljük a terméket?Hogyan gyűjtsük a felaprított anyagot?Még mielőtt a zsákot odatolná vagy eltolná, kapcsolja ki a megha

Page 81 - 7. JAK ZMONTOWAĆ TEN WYRÓB?

67HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HUHogyan kezeljük a terméket? | Műszaki adatokA szennyeződés lerakódásokat a berendezésről távolítsa el kefével

Page 82

FZD 4010-E68HU Megfelelőségi nyilatkozat11. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATTermék / márka: ELEKTROMOS HULLADÉKZÚZÓ / FIELDMANNTÍPUS / MODELL: FZD 401

Page 83 - 9. JAK POSTĘPOWAĆ Z WYROBEM?

69HASZNÁLATI ÚTMUTATÓKERTI GALLYAPRÍTÓ HULikvidálás12. LIKVIDÁLÁSUTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAG KEZELÉSÉRŐL.A használt csomagolóa

Page 84 - Jak postępować z wyrobem?

7OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENExplanation for instruction plates on the machine2. EXPLANATION FOR INSTRUCTION PLATES ON THE MACHINEWARNING: Read

Page 85

FZD 4010-E70

Page 86 - 10. DANE TECHNICZNE

71INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLSpis treściRozdrabniacz ogrodowy INSTRUKCJA OBSŁUGIDziękujemy Państwu za zakupienie tego rozdrabniacza o

Page 87 - 11. LIKWIDACJA

FZD 4010-E72PLOgólne przepisy bezpieczeństwa 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Produk

Page 88

73INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLObjaśnienia do tabliczek i symboli na maszynie2. OBJAŚNIENIA DO TABLICZEK I SYMBOLI NA MASZYNIEUWAGA: Pros

Page 89 - СОДЕРЖАНИЕ

FZD 4010-E74PLObjaśnienia do tabliczek i symboli na maszynieUWAGA : Jeżeli dojdzie do uszkodzenia przewodu, to nie wolno go dotykać. Natychmiast wyłąc

Page 90 - БЕЗОПАСНОСТИ

75INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLOpis maszyny i zakres dostawy | Zasady bezpieczeństwa pracy3. OPIS MASZYNY I ZAKRES DOSTAWYOpis maszyny (R

Page 91 - УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕ

FZD 4010-E76PLZasady bezpieczeństwa pracy | Konserwacja i przechowywaniePracaPrzed uruchomieniem maszyny sprawdzamy, czy komora wejściowa jest pusta.T

Page 92

77INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLKonserwacja i przechowywanie | Środki bezpieczeństwa i zalecenianależy pamiętać, że pomimo zderzaka współp

Page 93 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

FZD 4010-E78PLŚrodki bezpieczeństwa i zaleceniaKorzystamy wyłącznie z przedłużacza do użytku na zewnątrzJeżeli z rozdrabniacza do odpadów korzystamy n

Page 94

79INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLŚrodki bezpieczeństwa i zaleceniaprzy szczególnie hałaśliwych czynnościach stosujemy ochronę słuchu.Zastos

Page 95 - 6. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

FZD 4010-E8ENExplanation for instruction plates on the machine | Machine description and delivery content3. POPIS STROJE A OBSAH DODÁVKYMachine descri

Page 96 - Указания по безопасности

FZD 4010-E80PLŚrodki bezpieczeństwa i zaleceniaNiebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!Jeżeli z urządzenia nie korzystamy, albo chcemy je napr

Page 97

81INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLŚrodki bezpieczeństwa i zalecenia | Jak zmontować ten wyrób?nie zagrażał, i aby nie doszło do jego uszkodz

Page 98

FZD 4010-E82PLJak się wykorzystuje ten wyrób?8. JAK SIĘ WYKORZYSTUJE TEN WYRÓB?Przed użyciem trzeba się dobrze zapoznać z instrukcją i samą maszyną.Pr

Page 99

83INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLJak się wykorzystuje ten wyrób? | Jak postępować z wyrobem?Z noży usuwamy wszystkie pozostałości rozdrabni

Page 100 - ИЗДЕЛИЕМ?

FZD 4010-E84PLJak postępować z wyrobem?- Odkręcamy element regulujący rozdrabnianie w dolnej części głowicy i otwieramy górną część maszyny. - Usuwa

Page 101

85INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLJak postępować z wyrobem?Jak postępować przy wymianie noży? (Rys. 18)Rozdrabniacz wyłączamy i odłączamy od

Page 102 - 9. КАК ОБРАЩАТЬСЯ С

FZD 4010-E86PLDane techniczne | Deklaracja zgodności10. DANE TECHNICZNENumer modelu ...

Page 103 - Как обращаться с изделием?

87INSTRUKCJA OBSŁUGIROZDRABNIACZ OGRODOWY PLLikwidacja11. LIKWIDACJAZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM. Zużyty materiał z opa

Page 104

FZD 4010-E88

Page 105 - 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

89ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUСодержаниеСадовый измельчитель ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Благодарим Вас за то, что Вы купили этот

Page 106 - 11. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

9OPERATION MANUALGARDEN SHREDDER ENSafe operation principles4. SAFE OPERATION PRINCIPLESAdviceBefore beginning to work with this equipment, please, r

Page 107 - 12. УТИЛИЗАЦИЯ

FZD 4010-E90RUОбщие правила безопасности 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Важные предупреждения по безопасности Изделие аккуратно распакуйте и следите за

Page 108 - DECLARATION OF CONFORMITY

91ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUОписание табличек с указаниями на устройстве2. ОПИСАНИЕ ТАБЛИЧЕК С УКАЗАНИЯМИ НА УСТРОЙСТВЕВНИМАНИ

Page 109 - PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

FZD 4010-E92RUОписание табличек с указаниями на устройствеВНИМАНИЕ: Если произойдет повреждение кабеля, не прикасайтесь к нему. Незамедлительно отключ

Page 110 - VYHLÁSENIE O ZHODE

93ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUОписание устройства и комплект поставки | Принципы безопасной эксплуатации Кожух с рукояткой Кожух

Page 111 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI

FZD 4010-E94RUПринципы безопасной эксплуатации Не пользуйтесь устройством на мощеной или щебеночной поверхности, где грозит опасность получения травмы

Page 112

95ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUОбслуживание и хранение | Указания по безопасности5. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕЕсли вы собираетесь пр

Page 113

FZD 4010-E96RUУказания по безопасности- силовой кабель полностью размотан с катушки, чтобы не произошло его перегревание.ВНИМАНИЕ! Не пропустите!При

Page 114 - Г а рантийный талон I

97ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUУказания по безопасностиПользуйтесь подходящим инструментом!Не производите этим электроинструменто

Page 115

FZD 4010-E98RUУказания по безопасностиДержите свой инструмент!Лезвия измельчающего механизма поддерживайте острыми и чистыми, этим Вы повысите его про

Page 116

99ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ САДОВЫЙ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЬ RUУказания по безопасностиОбратитесь к специалисту!Это электрооборудование отвечает соответствующим

Comments to this Manuals

No comments